viernes, 4 de julio de 2008

Somewhere I have never travelled, Gladly beyond

Your slightest look easily will unclose me, though I have closed myself as fingers.
You open always petal by petal myself as Spring opens -touching skillfully, mysteriously- her first rose-.
I do not know what it is about you that closes and opens; only something in me understands the voice of your eyes is deeper than all roses-.
Nobody, not even the rain, has such small hands.

-E. E. Cummings


EX-QUI-SI-TO.
Ojalá tengan la ventaja de saber inglés para entender such words.